La langue officielle en Indonésie, le Bahasa Indonesia, est à l’image de la culture très riche de l’Indonésie. Cette langue, dérivée du malais, a subi de nombreuses influences au fil du temps : arabes, chinoises, portugaises… la rendant ainsi unique en Asie.
Le Bahasa indonesia joue un très grand rôle dans la culture indonésienne ! Bien que l’on dénombre plus d’une centaine d’ethnies et tout autant de dialectes, le Bahasa indonesia est la langue commune permettant à tous de se comprendre !
L’indonésien présente deux autres avantages, mais pour les voyageurs cette fois-ci. Cette langue s’écrit avec l’alphabet latin et la prononciation n’est d’ailleurs pas très éloignée de celle du français. Vous aurez donc peu de difficultés à vous faire comprendre et peut-être qu’au détour d’une conversation vous vous lierez d’amitié avec les habitants chaleureux que vous croiserez !
Enfin sachez que les indonésiens montrent leur intérêt en posant des questions qui peuvent vous paraître indiscrètes. Ne soyez donc pas surpris si l’un d’eux vous demande si vous êtes mariés c’est même un très bon signe… N’hésitez pas à poursuivre la conversation !
Pour vous faire comprendre en voyage…
Si la plupart des lettres en indonésien se prononcent comme en français, il existe tout de même quelques exceptions. Indonésie en liberté vous livre ces quelques variantes afin que communiquer soit un vrai plaisir pour vous, lors de votre voyage en Indonésie !
Le cas du C : la lettre C se prononce « tch » ainsi dessert s’écrit Pencuci mulut et se prononce « Pentchoutchi moulout »
Le cas du E : selon où la lettre E est placée dans le mot elle sera soit muette, soit prononcée « è » ou « eu« .
Le cas du J : la lettre J se prononce « dj« . Le mot vendredi s’écrit Jum’at et se prononce « Djoum’at »
Le cas du K : placé à la fin du mot le K est muet. Le Kakak laki laki qui veut dire frère, se prononce « Kaka laki laki »
Le cas du R : le R est roulé donc pour dire bleu ce n’est pas Biru que vous prononcerez mais plutôt « Birrou »
Le cas du U : le U se prononce « ou » ainsi pour dire gris, Abu Abu, il faudra dire « Abou Abou »
Pour démarrer une conversation en voyage en Indonésie…
Pour démarrer une conversation, voici quelques formules de politesse qui vous permettront de briser la glace !
Bienvenue : Selamat datang
Bonjour : Selamat pagi
Bonsoir : Selamat malam
Merci : Terima kasih
Merci beaucoup : Terima kasih banyak
Comment vous appelez-vous ? : Siapa nama Anda ?
Je m’appelle Sarah : Nama saya Sarah
Comment allez-vous ? : Apa kabar ?
Ça va bien : Sangat Baik
Au revoir : Selamat tinggal
Salut ! : Hai !
Enchantée : Senang berkenalan denganmu
Pour aller plus loin dans la conversation…
Les présentations sont faites, il est temps d’apprendre à connaître votre interlocuteur !
Je suis français : Saya Orang Prancis
Je viens de France : Saya berasal dari Prancis
Et toi, tu vis ici ? : Dan kamu, apakah kamu tinggal disini ?
Quel âge avez-vous ? : Umur anda berapa ?
J’ai 30 ans : Umur saya tiga puluh
Êtes-vous mariés ? : Sudah nika ?
Où allez-vous ? : Mau ke mana ?
Que faites-vous ici ? : Anda bikin apa disini ?
Nous sommes en vacances : Kita sedang berlibur
Les essentiels :
Quelques mots essentiels qu’il est bon d’avoir en tête lorsque vous voyagez !
Oui : Ya
Non : Tidak
Je ne comprend pas : Saya tidak mengerti
Plage : Pantai
Restaurant : Restoran
L’addition, s’il vous plaît : Apakah saya boleh minta bon ?
Hôtel : Hotel
Taxi : Taksi
Manger : Makan
Petit-déjeuner :makan pagi
Déjeuner : makan siang
Dîner : makan malam
Eau : Air (et se prononce A-ir)
Je suis perdu : Saya tersesat
Pharmacie : Apotik
Hôpital : Rumah sakit
Téléphone : Telepon
Policier : Polisi
Argent : Uang